Reference : InfoWorld
Hot : Node.jsNot : JavaEE, Ruby on Rails
The server world has always thrived on the threaded model that let the operating system indulge any wayward, inefficient, or dissolute behavior by programmers.
서버의 세계는 항상 어떤 스레드 모델을 주로 다룬다. 그 스레드 모델은 운영체제가 다루기 힘들고 효율적이지 않고 프로그래머에 의해 나태해지게 하는 스레드 모델을 말한다.
Whatever foolish loop or wasteful computation programmers coded, the OS would balance performance by switching between the threads.
어리석은 또는 낭비스러운 컴퓨터 프로그래머에 의해 코딩된 그 어떤 소프트웨어라도 운영체제는 스레드간 변환으로 균형잡힌 밸런스를 운영해야 한다.
Then Node.js came along with the JavaScript callback model of programming, and the code ran really fast -- faster than anyone expected was possible from a toy language once used only for alert boxes.
그 점에서 Node.js는 자바스크립트 콜백 모델을 중심으로 발전했다. 그리고 Node.js 코드는 정말 빠르게 구동된다. 단지 경고창을 만들기 위해 사용되던 장난감 언어(toy language)인 자바스크립트로부터 가능할 꺼라고 기대했던 성능보다도 더 빠르게 구동된다.
Suddenly the overhead of creating new threads became obvious and Node.js took off.
새로운 스레드를 생성하는데 오버 헤드가 명백해지면서 갑자기 Node.js 가 급격히 인기를 얻는다.
Problems arise when programmers don't behave well, but the responsibility has largely been good for them.
문제들은 프로그래머가 제대로 하지 않았을 때 발생한다. 하지만 책임감은 대게 프로그래머들에게 주어진다.
Making resource constraints obvious to programmers usually produces faster code.
리소스를 만드는 것은 대게 코드를 빨리 생산하는 것에 명백히 제한을 둔다.
The Node.js world also benefits from offering harmony between browser and server.
Node 세계는 또 브라우저와 서버간의 조화를 제공한다는 이점이 존재한다.
The same code runs on both making it easier for developers to move around features and duplicate functionality.
같은 코드가 양쪽에서 작동한다는 것은 개발자에게 기능적인 복제 그리고 주변 특징로 이동하는 것을 쉽게 해준다.
As a result, Node.js layers have become the hottest stacks on the Internet.
결과적으로 Node.js 층은 인터넷에서 가장 뜨거운 스택이 되었다.
voca
thrive on : 남들은 별로 좋아하지 않을 일을 즐긴다, 잘한다
thrive on : 남들은 별로 좋아하지 않을 일을 즐긴다, 잘한다
indulge : 좋지 않다고 여겨지는 것을 마음껏 하다. 제멋대로 두다
wayward : 다루기 힘든
constraints : 제약
Author
Peter Wayner - Contributing Editor (InfroWorld)
Peter is contributing editor at InforWorld and the author of more than 16 books on diverse topics, including open source software, autonomous cars, privacy-enhanced computation, digital transactions, and steganography. His lasted book is the second edition of “Future Rid”, an exploration of how autonomous car will change the world.
'Jbee > 서평&영화&자격증' 카테고리의 다른 글
[최신] 캡틴 아메리카 : 시빌 워 (2) | 2016.04.30 |
---|---|
키보드 두드리는 것보다 더 유익했던 존경하는 형과의 대화 그리고 나의 생각 (0) | 2016.04.28 |
[칼럼읽고 느낀 점] 개발자에게 커뮤니케이션 능력은 생명이다. / 임백준 칼럼리스트 / zdNet (0) | 2016.04.25 |
[개발] 그림으로 공부하는 IT 인프라 구조 / 김완섭 옮김 / 제이펍(Jpub) / 2015 (0) | 2016.04.24 |
생각해보니 나는 금수저다. (0) | 2016.04.17 |